Januar har stort set ikke budt på sne, men forleden morgen lå der et fint lag over haven. Mod middagstid begyndte solen at skinne, og så var det med at få gummistøvlerne på og komme ud at tage snebilleder.
Kun naboens Fister havde trådt i den nyfaldne sne.
Taksen, der står som fokuspunkt, hvor stien drejer, kaster lange skygger. I januar kommer solen kun lige over naboens tag.
Et solstrejf når ned mellem kornellernes grene og rammer jorden, der er dækket af vinterglans. På sådan en dag lever vinterglansen op til sit navn.
De stedsegrønne planter giver haven karakter i vintertiden, hjulpet godt på vej af et drys sne.
På trods af sneen kan man ane, at foråret er på vej.
Krukkerne er i venteposition, men snart kommer de første stedmorblomster frem i butikkerne.
Troldnødden hører til de vinterblomstrende buske, og det er en stor glæde, når den ved årsskiftet ruller de gule trevler ud. Den tager ingen notits af, at vejret skifter mellem frost og tø, den blomstrer troligt i ugevis.
Grene af troldnødden er også fine at tage ind. De kan tåle at komme ude fra kulden og direkte ind i varmen.
Haveredskaberne hænger på deres plads i garagen. Den frosne jord tillader ikke havearbejde. Til gengæld er der god tid til at læse havebøger, og jeg vil lige præsentere to bøger, som jeg har læst i januar.
Den første er
Birgitte Krejsagers bog "Havehistorier i en nøddeskal". Det er ikke helt let i korthed at beskrive, hvad bogen handler om. Der fortælles i en lidt springende form om haver, havearkitektur og haveejere lige fra før vor tidsregning til i dag. Og der fortælles om glæden ved at have en have. Det er ikke en bog, der beskriver havehistorien i dybden, men den giver et overblik over udviklingen. Bogen er illustreret med forfatterens egne decoupager, som det bestemt er værd at fordybe sig i.
Den anden havebog er
Hannu Sarenstrøms bog "Mit haveliv på Langeland - om grøntsager, blomster og mad fra haven". Det er en utrolig spændende og inspirerende bog. I bogen fortæller Hannu på en levende måde om, hvordan han for nogle år siden rykkede teltpælene op og flyttede fra Sverige til Langeland, hvor han i dag er den meget lykkelige ejer af en stor have. Når man læser bogen, kan man ikke undgå at lade sig rive med af hans begejstring for havelivet og for Langeland. Dyrkning af grøntsager er hans helt store interesse, med også prydhaven og dens planter bliver beskrevet. Det er en både lærerig og underholdende bog, som man kan hygge sig med i sofaen.
Flotte billeder fra haven med den specielle lys og skygge virkning i lav vintersol! Jeg får fornemmelsen af at leve en hel del nordligere end dig når jeg ser dine juleroser og troldnødden. Her er der slet ikke tegn på fremskridt af den slags, men det har nok noget med østenvinden at gøre. Hvor må det være skønt at kunne tage de fine grene ind allerede i januar - og så i de smukke vaser!
SvarSletDejligt med tips om nye havebøger! Navnlig Hannu Sarenstrøms lyder inspirerende og kunne måske give mig lidt optimisme tilbage hvad angår køkkenhave:-)
Hilsner fra Ulla
Jeg kan vist takke Vesterhavet og vestenvinden for, at det ikke fryser så hårdt her. Men når det stormer fra vest, som det skal gøre i aften, har jeg ingen lyst til at sige tak :-(
SletDu vil elske Hannus bog. Jeg lod den stå de første gange, jeg så den på biblioteket, for jeg troede, den kun handlede om køkkenhaven. Men det gør den ikke, den handler om hele hans store have, men mest om køkkenhaven. Man kan simpelt hen ikke undgå at blive smittet af hans haveglæde. Jeg vil gerne høre ham holde foredrag, men han har ikke været i mit nabolag endnu.
Hilsen Elna
Det blir så flotte bilder når det er snø utenfor. Jeg har mye snø og mange kuldegrader, så jeg lengter litt etter vår nå.
SvarSletMan kan godt komme til at længes lidt efter foråret. Her er vejret så skiftende. Den ene dag kommer der sne, og den næste dag er det tøvejr med spejlglatte veje og stier.
SletHilsen Elna
Det er altid dejligt, når den første sne kommer, navnlig når man ikke ser det så tit. Du har fået fine billeder ud af jeres første sne. Der er da også kommet et fint lag hos jer, her er der også lidt, men ikke meget, der er lige kommet en snebyge her. Troldnød har jeg ikke fået fat i endnu, jeg havde en på Samsø, der blomstrede både efterår og vinter, det var sikker to slags, så det var derfor. Der er heller ingen grund til at fare ud nu og købe en, for vi kan ikke plante nu.
SvarSletI har jo ikke haft meget vinter, så måske får I tidligere forår.
Bøgerne lyder spændende, det er noget af et skift fra Sverige til Langeland, godt han er glad for det.
Hilsen Lisbeth
Vi har ikke haft meget sne, men vi har haft en del barfrost, og det er jo ikke så godt.
SletNej vi kan ikke plante nu, vi kan i det hele taget ikke rigtig gøre noget derude andet end at skovle og feje sneen væk. Men det er på en måde lidt betryggende, at vi har vinter i år, så er naturen da ikke helt af lave.
Især Hannus bog er underholdende læsning. Han bor jo ikke så langt fra dig. Gad vide om han somme tider har åben have.
Hilsen Elna
Flotte bilder fra din vinterhage. Det er ikke så ofte at du kan vise snøbilder. Nydelig blomstring inne hos deg. Bøkene høres spennende ut.
SvarSletHilsen Marit
Tak Marit! Du har ret i, at jeg ikke kan klare mig i konkurrencen med dig om at have mest sne. Som vejret er nu, er det mest til "sofalæsning". Men man sidder også godt i sofaen med et tæppe om sig og en god havebog.
SletHilsen Elna
Hej Elna!
SvarSletI år har det varit och är fortfarande kallt och mycket snö hos oss. Det är längesedan det har hållit så länge. Det brukar vara tö emellan och ishalka och så kallt igen, men denhär vintern har vädret varit ganska stabilt, även om gradantalen har varierat. Det blir mycket sysslor inomhus då det inte går att göra något i trädgården. Böcker är inte dumt. För många år sedan hade Hannu ett eget trädgårdsprogram på TV, och han kan verkligen entusiasmera.
Hälsningar Marika
Ja det er helt underligt at have så meget tid til at lave ting indendøre. Jeg har læst, at Hannu har skrevet flere bøger, men jeg tror desværre ikke, de er oversat til dansk.
SletHilsen Elna
Din have ser så flot ud med et drys sne, og der er noget helt særlig over det lys, som den lave vintersol giver. Ja vi er rigtig glad for de stedstegrønne planter i denne tid. Jeg funderer stadig over hvor en troldnød kunne stå i min have. Den er bare så fantastisk ved denne årstid.
SvarSletJa sneen både pynter og lyser, men jeg er nu glad for, at den er væk igen, for det var meget glat på veje og stier.
SletEn troldnød vokser langsomt, så mon ikke du kan finde et sted at skrue den ned ;-)
Hilsen Elna
Det lille snelag frisker op, og troldnøddens blomster lyser op. Det er altid dejligt med nye havebøger, man kan fordrive tiden med.
SvarSletJeg har haft lidt svært ved at finde nye havebøger. Har du nogen, du kan anbefale?
SletHilsen Elna
Her har det haft sneet flere gange i januar. Men nu er det ved at smelte. I må ligge meget mere lunt, for min troldnød viser slet ikke farve og påskeklokker gemmer sig langt nede. Pusigt hvor stor forskel der er i vores lille land.
SvarSletSpændende bøger, især Hannus. Jeg fik "Haven til lyst og glæde" af Helle Ravn i julegave. Den kan osse varmt anbefales.
hilsner Gunvor
Ja navnlig i vinter har vi set store forskelle på temperaturer og nedbørsmængder. Vesterhavet giver os nok lidt lunere vejr, end man har inde i landet. Vi har skrevet sammen i flere år Gunvor, men jeg ved ikke, hvad landsdel du bor i. Men sådan er det jo med blogvenner, vi har haveinteressen til fælles, men derudover ved vi jo ikke nødvendigvis noget om hinanden.
SletHilsen Elna
Spennende å kunne fordype seg i hagebøker, og hvit hage er jo fint. Her har hagen gått over fra hvit til grønn nå, vi får se hvor lenge det varer. Ha en fortsatt fin kveld, hilsen Ingeborg
SvarSletDet er dejligt at have et par gode havebøger, når haven er sat på stand by.
SletHer er sneen også væk, så jeg har arbejdet i haven de sidste dage. Nu er der allerede erantis i blomst.
Du må også have en god aften.
Hilsen Elna